<<

Poiss Nagu Ponks, the Boy Is Swell

4:16

A Ja hlopec' moloden'kyi ljubyv visimnadcjat'
chtyry divky dvi zhödivky molodyc' z dvanadcjat'
molodychky moloden'ky Vy Meni see snyly
dai Vam Bozhe vik zdorovja see do mene pryhodyly

Oi v Estonii Haydamaky na MaaIlmi graly
trombonistu eesti tüdruk ne dala pospaty
po kontsertu Haydamakiv v Püssirohukelderi
tantsjuvav Ja z divchynon'koi a teper druzhyna

Bula v mene garna mrija, kohana Terje vynosyla,
bilja vognju - vdoma iz vody vyjschla- ukripyla viru,
perschyi podyh, perschyi zvuk ,usmihnulas' z nym nadija -Rute narodylasb!
Rozkvitae Rute v kraini spivu, vpersche zaspivala-päike päike tule välja ta kalynu

Ja spivav Vam Moi druzi pro svoe kohannja
schyre serce pjana vyschnja to divocha mrija
schyre serce pjana vyschnja, schyre serce pjana vyschnja,
schyre serce pjana vyschnja- to divocha mrija!

 

 

Kui ma noormees olin veel, kaheksateistkümmet armastasin
Nelja tüdrukut, kahte juuditari, tosin noori naisi
Noored naised-neiukesed, nägin teid ma unes
Andku Jumal teil.. pikka eluiga, et käisite mu juures

Vaat, kui Eestis Haydamakyd mängisid Maailmal
Ei eesti tüdruk lasknud tromboonimängijal uinuda
Haydamakyde kontserdi järel, Püssirohukeldris
Tantsisin ma tüdrukuga, kes nüüd mul.. naiseks

Mul kaunis unistus kord oli, Terje kandis teda
Kolde juures, kodus vees ta välja tuli - usku tugevdas,
Esimene hingetõmme, esimene heli, koos temaga naeratas
Lootus - Rute sündis ilma!
Õitseb Rute nüüd laulude maal, esimest korda tema laulis -
Päike, päike, tule välja ja Kalõnat

Teile laulsin, kallid sõbrad, oma armastusest
Siiras süda, joobnud kirss, see on neiu unelm
Siiras süda, joobnud kirss, siiras süda, joobnud kirss
Siiras süda, joobnud kirss, see on neiu unelm!

I was a young lad, I loved eighteen of them,
four girls, two jewish maids, dozen of young women
My young and fair ladies, I have seen you in my dreams
May God give you a lifetime of good health, for you have come to me

In Estonia the Haydamaky partied at Maailm
When Estonian girl did not let the trombone player to sleep
After the concert of Haydamaky I danced
In Püssirohukelder with that girl, shes now my wife.

I once had lovely dream, beloved Terje caaried it,
Near fire, at home, in water she came out - and made my faith stronger
First of breaths, first of sounds, together with her the hope had smiled
Rute was born!
Rute flourishes in the land of songs, she sang for the first time -
"Päike, päike, tule välja" and "Kalyna"

I sang for you, my friends, about my love
True heart, drunken cherry, that is maidens dream
True heart, drunken cherry, true heart, drunken cherry, - that is maidens dream

<<